ФОРУМ ПОМЕШАННЫХ ШАРУМАНОК. ВХОДИТЕ НА СВОЙ РИСК

ДЛЯ НОВИЧКОВ: КАК ПОЛУЧИТЬ ДОСТУП В ЗАКРЫТЫЕ РАЗДЕЛЫ

ШАРУКХ В ОЧЕРЕДНОЙ РАЗ ЛИЧНО ПРИНЯЛ ПОДАРКИ ОТ РУССКИХ ШАРУМАНОК!

Эксклюзив: Полная версия фильма ZERO (2ч.43мин.) с нашим субтитрами.

Дон в Москве 2018

АвторСообщение
Манана
Заслуженная Шаруманка






Сообщение : 9752
Info: О, Шаруууууу !!!!!
Зарегистрирован: 27.03.06
Откуда: Россия, Москва
Рейтинг: 127
Фото:
ссылка на сообщение  Отправлено: 11.03.08 13:20. Заголовок: Танцы Индии


Пожалуйста , для желающих можете постить информацию об индийских танцах



Основные стили Индийского классического танца


http://www.orientschool.narod.ru/ikt.htm

Скажи,что ты любишь Шару и я скажу,что ты мой друг. Спасибо: 0 
Профиль
Ответов - 49 , стр: 1 2 All [только новые]


arisha





Сообщение : 2496
Зарегистрирован: 09.04.07
Откуда: Россия, Санкт-Петербург
Рейтинг: 80
ссылка на сообщение  Отправлено: 12.03.08 22:52. Заголовок: Оксана, Karvaki, Mar..


Оксана, Karvaki, Mary_Asha, Зуни Я рада, что вам понравилось на этих страничках

Продолжение следует

Спасибо: 0 
Профиль
Зуни





Сообщение : 193
Info: Кто не с Шару, тот не со мной
Зарегистрирован: 29.02.08
Откуда: Россия, Вологда
Рейтинг: 25
ссылка на сообщение  Отправлено: 12.03.08 23:18. Заголовок: arisha пишет: Продо..


arisha пишет:

 цитата:
Продолжение следует


Жду с огромным нетерпением.

Jаdoo Teri Nazar-Волшебство в глазах твоих. Пусть всегда светит солнце-наше солнышко Шахрукх Спасибо: 0 
Профиль
Mary_Asha





Сообщение : 613
Info: *****शाहरुख़ ख़ान*****
Зарегистрирован: 19.01.08
Откуда: Россия, Москва
Рейтинг: 24
ссылка на сообщение  Отправлено: 13.03.08 15:53. Заголовок: arisha пишет: Я рад..


arisha пишет:

 цитата:
Я рада, что вам понравилось на этих страничках



Конечно, очень-очень понравилось!!!!!!!!!!!!
Спасибо тебе огромное!!!!!!

Зуни пишет:

 цитата:
Жду с огромным нетерпением.



И я

Спасибо: 0 
Профиль
hayat




Сообщение : 251
Зарегистрирован: 23.11.07
Откуда: Россия, Санкт-Петербург
Рейтинг: 15
Фото:
ссылка на сообщение  Отправлено: 14.03.08 15:11. Заголовок: arisha пишет: 8. ШИ..


arisha пишет:

 цитата:
8. ШИКХАРА (пик, остроконечная верхушка)
АСЬЯВА ТУ ЯДА МУШТЭ
УРДХВАНГУШТА ПРАЙЮДЖАТЕ
ХАСТА СА ШИКХАРО НАМА ТАДА
ГНЕЙЯ ПРАЙОКТРИБИХИ
Если большой палец хасты Мушти поднят вверх, тогда такая хаста называется Шикхара.


Значение: лук, губы, раскрашивать ступни, колонна; показывать, что волосы встают дыбом.



В Капризе, Мадху, очень часто так делает, в припеве, значит она имеет ввиду что от такой наглости и хамства, у нее волосы дыбом встали
Воть я уже и начинаю понимать, что да как в этом танце

Спасибо: 0 
Профиль
Roza
администратор




Сообщение : 9181
Зарегистрирован: 24.03.06
Откуда: New York
Рейтинг: 127
ссылка на сообщение  Отправлено: 14.03.08 21:54. Заголовок: hayat пишет: В Капр..


hayat пишет:

 цитата:
В Капризе, Мадху, очень часто так делает, в припеве, значит она имеет ввиду что от такой наглости и хамства, у нее волосы дыбом встали
Воть я уже и начинаю понимать, что да как в этом танце



Мммм сложно сказать, дело в том что Ариша скидывает движения тамнца Качипуди,если ты глянишь ссылочку в Мананином посте , то увидишь что имеется ещё куча стилей и вполне возможо жесты другие и другие значение, потому, я бы не стала так дословно воспринимать .
Чисто для информации Мадс професиональная танцовщица в стиле КАТХАК, у неё даже есть своя школа танца в Денвере, США.
В Болливиде используют побдорку жестов из различных стилей ,в то время как в региональных фильмах танцы в фильме, соотвестсвенно региону .

А чтобы опредилить что значит опредлённый жест ,нужно смотреть на слова которые поются в это время.


"I believe as long as you do not forget to pray and dont forget to be a good human being, you should lead life the way you want to"-Shah
Rukh Khan
Спасибо: 0 
Профиль
Оксана





Сообщение : 689
Зарегистрирован: 09.07.07
Откуда: Россия, Самара
Рейтинг: 20
ссылка на сообщение  Отправлено: 14.03.08 22:40. Заголовок: Roza пишет: А чтобы..


Roza пишет:

 цитата:
А чтобы опредилить что значит опредлённый жест ,нужно смотреть на слова которые поются в это время

Ох как все сложно то....

Спасибо: 0 
Профиль
hayat




Сообщение : 255
Зарегистрирован: 23.11.07
Откуда: Россия, Санкт-Петербург
Рейтинг: 15
Фото:
ссылка на сообщение  Отправлено: 16.03.08 12:02. Заголовок: Roza а мне покозалос..


Roza а мне покозалось что это значение, очень подходит, в конце концов песня про насильника А во время этого жеста она поет про гороховое поле на котором все и случилось...
Оксана пишет:

 цитата:
Ох как все сложно то....


И не говори! я тоже размечталась, поняла мол высокий смысл...

Спасибо: 0 
Профиль
arisha





Сообщение : 2517
Зарегистрирован: 09.04.07
Откуда: Россия, Санкт-Петербург
Рейтинг: 80
ссылка на сообщение  Отправлено: 17.03.08 20:46. Заголовок: Roza пишет: Чисто д..


Roza пишет:

 цитата:
Чисто для информации Мадс професиональная танцовщица в стиле КАТХАК, у неё даже есть своя школа танца в Денвере, США.


Я скину попозже что найду об этом стиле

А пока только вот это, в дополнение к описанию стиля на сайте, указанном Мананой .

СТИЛЬ КАТХАК



Скрытый текст




Спасибо: 3 
Профиль
Зуни





Сообщение : 260
Info: Кто не с Шару, тот не со мной
Зарегистрирован: 29.02.08
Откуда: Россия, Вологда
Рейтинг: 28
ссылка на сообщение  Отправлено: 18.03.08 13:51. Заголовок: Ириша спасибо за оче..


Ириша спасибо за очередную порцию такой полезной информации.

Jаdoo Teri Nazar-Волшебство в глазах твоих. Пусть всегда светит солнце-наше солнышко Шахрукх Спасибо: 0 
Профиль
Паро





Сообщение : 254
Info: Обожаю Шаха.Прити , Рани , Саифа
Зарегистрирован: 16.09.07
Откуда: Россия, Санкт-Петербург
Рейтинг: 14
ссылка на сообщение  Отправлено: 18.03.08 18:03. Заголовок: arisha спасибо. Оче..


arisha спасибо. Очень интересно было почитать.

Спасибо: 0 
Профиль
Mary_Asha





Сообщение : 632
Info: *****शाहरुख़ ख़ान*****
Зарегистрирован: 19.01.08
Откуда: Россия, Москва
Рейтинг: 24
ссылка на сообщение  Отправлено: 18.03.08 20:15. Заголовок: arisha, спасибо! :s..


arisha, спасибо!
надо бы ещё время выкроить, чтобы это всё прочитать...

Спасибо: 0 
Профиль
Rani_Jhancy





Сообщение : 3
Зарегистрирован: 27.05.08
Откуда: Россия, Нижний Новгород
Рейтинг: 1
ссылка на сообщение  Отправлено: 28.05.08 02:06. Заголовок: Попытаюсь ответить н..


Попытаюсь ответить на один вопросик, что был повыше.

>>Оксана

 цитата:
ПРАСАРИТАГРААХ САХИТА
ЯСЬЯНГУЛЬЁ БХАВАНТИХИ
КУНЧИТАСЧА ТАТХАНГУСТХА
СА ПАТАКА ИТИ СМРУТАХА

что это за перечисления....ни как не пойму.



Приводятся поэтические описания хаст на санскрите. Перевод дан под каждой строкой. Для приведенной в цитате:
 цитата:
Когда все пальцы выпрямлены и расположены близко друг к другу, тогда такая хаста называется Патака.


Санскрит - прото-язык и для русского языка. Там очень много слов частично или полностью совпадающих по звучанию, значению и словообразованию. Язык был создан племенами Ариев, когда-то покинувших берега Белого моря и отправившихся искать лучшей доли. Которую и нашли в долине Инда. Язык сохраняется почти в первозданном виде уже несколько тысяч лет.
Основные труды посвященные танцевальному, драматическому и вокальному искусству были созданы именно на этом языке около 2 тысяч лет назад и позднее. В прочем на этом языке существует большая масса литературы по всем отраслям знания.

Здесь приведена хаста-мудра для стиля Кучипуди, как справедливо заметила ROZA. Это достаточно молодой стиль танца, отличающийся еще и тем, что сохранился и культивировался в одной единственной деревне, по названию которой и был назван.
Следовало бы изучать хаста-мудру стилей Катхак или Бхарата-Натьям. Эти стили точнее выдерживают каноны основного трактата о драме и танце "Натья-Шастра".

Для понимания кино-танцев. Кроме знания текста и хаста-мудры потребуется знание символики, используемой для обозначения/передачи того или иного чувства, а так же бытовую жестикуляцию индийцев.


В действительности все не так просто как на самом деле!
Спасибо: 1 
Профиль
arisha





Сообщение : 3135
Зарегистрирован: 09.04.07
Откуда: Россия, Санкт-Петербург
Рейтинг: 98
ссылка на сообщение  Отправлено: 28.05.08 09:58. Заголовок: Rani_Jhancy пишет: ..


Rani_Jhancy пишет:

 цитата:
Для понимания кино-танцев. Кроме знания текста и хаста-мудры потребуется знание символики, используемой для обозначения/передачи того или иного чувства, а так же бытовую жестикуляцию индийцев.


мы только в начале пути и очень надеемся на твоё просветительское участие в этой теме!!!

Non Si Volta Chi a Stella è Fisso - Не оборачивается тот, кто устремлен к звезде - Леонардо да Винчи Спасибо: 0 
Профиль
arisha





Сообщение : 3136
Зарегистрирован: 09.04.07
Откуда: Россия, Санкт-Петербург
Рейтинг: 98
ссылка на сообщение  Отправлено: 28.05.08 10:23. Заголовок: А я пока выложу общу..


А я пока выложу общую информацию о танцевальных стилях
Скрытый текст


СТИЛЬ БХАРАТА НАТЬЯМ



Скрытый текст



Non Si Volta Chi a Stella è Fisso - Не оборачивается тот, кто устремлен к звезде - Леонардо да Винчи Спасибо: 0 
Профиль
arisha





Сообщение : 3137
Зарегистрирован: 09.04.07
Откуда: Россия, Санкт-Петербург
Рейтинг: 98
ссылка на сообщение  Отправлено: 28.05.08 10:24. Заголовок: СТИЛЬ ОДИССИ Одисси,..


СТИЛЬ ОДИССИ



Скрытый текст



Non Si Volta Chi a Stella è Fisso - Не оборачивается тот, кто устремлен к звезде - Леонардо да Винчи Спасибо: 0 
Профиль
arisha





Сообщение : 3138
Зарегистрирован: 09.04.07
Откуда: Россия, Санкт-Петербург
Рейтинг: 98
ссылка на сообщение  Отправлено: 28.05.08 10:26. Заголовок: СТИЛЬ КАТХАКАЛИ Ка..


СТИЛЬ КАТХАКАЛИ



Скрытый текст




Non Si Volta Chi a Stella è Fisso - Не оборачивается тот, кто устремлен к звезде - Леонардо да Винчи Спасибо: 0 
Профиль
arisha





Сообщение : 3139
Зарегистрирован: 09.04.07
Откуда: Россия, Санкт-Петербург
Рейтинг: 98
ссылка на сообщение  Отправлено: 28.05.08 10:27. Заголовок: СТИЛЬ МАНИПУРИ Ман..


СТИЛЬ МАНИПУРИ



[more]
Манипур - край необыкновенной красоты, зеленый, плодородный, окруженный горами. Это долина Бога Змея, ее населяет народ, считающий жизнь человека и природу дарами Бога и рассматривающий танец и музыку как прекраснейший и наиболее естественный способ выражения благодарности. Каждое событие - рождение, свадьба, смерть - служит поводом для красивой церемонии и предоставляет возможность мужчинам, женщинам и детям стать свидетелями и участниками профессионального танцевально-музыкального ритуала.
Манипур - край, где мифы и легенды сосуществуют с почти научными объяснениями явлений, где сложная система пророчеств соседствует с широкими познаниями и глубочайшей философией. Эти различные влияния гармонично соединяются в повседневной жизни человека. Ритуалы - это не просто формальные обряды, отчужденные от чаяний простых людей. В одном доме можно увидеть и святыни, свидетельствующие о духовных устремлениях, и ткацкий станок для удовлетворения чисто экономических нужд. Но важнее всего то, что каждый человек ощущает единство с природой, а песни и танцы - средство подтверждения этого.
Прекрасная легенда о Нонгпокнингтху и Пантхоиби, божествах сродни Шиве и Парвати, объяс¬няет смысл названия Манипур. Когда Кришна и гопи (пастушки) исполняли Раас-лила, Кришна пригласил Шиву проследить, чтобы им никто не мешал. Шива очень хотел посмотреть на их экстатический танец, но Кришна не разрешил, позволив ему встать лишь у ворот площадки для танцев, причем Шива по¬клялся, что все время будет стоять спиной к танцующим. Шива сдержал слово, но ему не давали покоя пьянящие звуки божественной флейты Кришны и звон ножных колокольчиков гопи.
Он поделился этим с Парвати, и они решили вместе создать свой собственный Раас-Лила. Спустившись из своей гималайской обители, они нашли сказочную долину, полную воды. Шива швырнул в склон горы свой могучий трезубец. Вода вылилась через образовавшееся отверстие, и тогда Шива и Парвати начали от радости танцевать, а Ананта, божественный змей, снял со своего капюшона драгоценные камни и осветил ими долину. Сияние этих камней и дало долине имя, под которым она известна и поныне, - "Манипур", или земля драгоценных камней.
Созидательная работа богов и богинь легла в основу другого предания. В нем рассказывается, что Всемогущий потер свою правую руку и сотворил девять богов, потом потер левую руку и создал семь богинь. Боги и богини стали танцевать и движениями рук и ног они создали вещество, а потом - кучи земли. Сотворив восемь куч, они отдохнули, подкрепившись едой и напитками. Было создано шестьдесят таких куч, и боги и богини отдыхали и после каждых восьми. Попутно они отмеряли и единицы времени, существующие и сейчас. Пунг, означающий "куча земли", - это и единица времени и барабан, которым отбивается временной цикл. В этот миф вплетены космические представления жителей Манипура и законы существования. И по сей день никакие чужеземные влияния не смогли похоронить традицию ритуал¬ного разыгрывания истории сотворения мира. Цепь традиций в Маниnypе неразрывна и неизменна.
Культ Вишну стал главенствовать в Маниnypе во время правления великого философа-короля Бхагья Чандры (1759-1798). Это чрезвычайно важный период в истории культуры Манипура. О Бхагья Чандре осталась память как о просвещенном короле, глубоко преданном богу. Его называли Бхакта Раджариши, или король-аскет. Сохранились сведения, что он преуспел в поэзии, танце, музыке и философии, как и в искусстве управления государством, ведения войны и администрирования. Эти качества сочетались в нем со смиренностью, состраданием и щедростью. Неудивительно поэтому, что народные предания приписывают ему все человеческие достоинства.
Во время правления Бхагья Чандры Манипур подвергся нападению бирманцев. Несмотря на то, что Маниnур оказал яростное сопротивление, все решили превосходящие силы и мощь бирманцев, и Бхагья Чандрабыл вынужден бежать, ища спасения у Сваргадевы, короля соседнего штата Текхоу. Уходя из Манипура после своего поражения, как свидетельствуют предания, Бхагья Чандра исполнил ритуальный танец с копьем - тхенгао - на скале, опасно нависшей над высоким обрывом. Из-за сильного ветра, свирепствовавшего в долине, даже стоять на высокой скале было непросто. И танец Бхагья Чандры был воспринят как божественное благословение и предзнаменование его возвращения в свое королевство.
Короли и королевы Манипура по традиции были сведущи в танце и музыке. Королева могла танцевать на одной площади с простолюдинами. Танец был не просто формой развлечения. Это было приношение, посвященное богам, и барьеров социального положения и каст на площадке для танцев не существовало. Считалось, что короли должны олицетворять тонкость эстетического вкуса, и правители соперничали со своими предшественниками, поощряя развитие ораторского искусства, поэзии, танца и музыки. Вот почему талы до сих пор идентифицируются с правлением отдельных королей, что помогает хронологически распо¬ложить их и наблюдать их развитие.
Предание гласит, что король Бхагья Чандра был освящен божественной милостью и сам бог Кришна, как утверждается, явился ему в видении и изъявил желание, чтобы танцоры и музыканты Манипура исполнили Раас-лилу. Вдохновленный образом Кришны, Бхагья Чандра узнал, что существует баньяновое дерево, из которого должно быть вырезано изображение божества. Король и старейшины отправились на поиски дерева, но долго не могли его найти; почти отчаялись, как вдруг услышали мальчика, который в лесу играл на флейте. Сочтя это божественным знамением, король продолжил поиски, пока в дальнем участке леса не встретил бедную семью, живущую в старом доме. Возле дома было обнаружено гигантское баньяновое дерево. Когда его начали рубить, из него пошла кровь. Дерево отвезли в столицу и вырезали изображение Кришны, которое было освящено среди молитв и общего ликования. Это изображение стало священным для вишнуитского культа в Манипуре.
Организации, сгруппировавшиеся вокруг храма Кришны и королевского дворца, были хранителями художественных, административных, религиозных и литературных традиций в Манипуре. Их роль и сейчас продолжает оставаться жизненно важной, ибо они составляют высший орган, сохраняющий самый высокий уровень изучения, тол¬кования и практического применения всего того, что основано на традициях. Эти организации пользуются уважением самых выдающихся ученых и исполнителей, которые к ним обращаются за консультациями, - в частности, к брахма сабха по спорным религиозным вопросам, к пандит лойсанх по спорным вопросам, касающимся традиций, и к пала лойсанх по проблемам танца и музыки. Даже короли Манипура всегда уважали эти организации, их решение считалось окончательным. Их юрисдикция охватывала протокол и церемонии в отношении видов искусства, они же наблюдали за правильным соблюдением ритуалов.
В культуре Манипура сильно тантрическое влияние. Оно находит свое отражение в шиваитской легенде о сотворении мира. Процесс сотворения получил название Лей тай нонгтай джагой, или "союз неба и земли". Существует поверье, что танец и его происхождение тесно связаны с сотворением мира. Представление на тему этой легенды - составная часть Лай хараобы, тщательно продуманного фестиваля танца и музыки. Лайпоу - танец сотворения - и сейчас исполняется на каждом фестивале Лай хараобы в своем первозданном виде. Аннойрол - ритуальный танец, описанный в древних манипурских текстах, также исполняется на этом фестивале. Это позволяет проследить истоки танца, восходившего к сатья юге, или легендарному веку благочестия, и к хайичуке, периоду, когда по поверью, началось поклонение огню, чистейшей и древнейшей из известных человеку форм божества.
Ритуал Лай хараоба, воспроизводящий процесс сотворения вселенной, начинается с провозглашения первозданного ничто, или пустоты. Потом появляется "вода" - мужчины в белом и женщины в одеяниях в розовую полоску несут жертвоприношения и полотнища к реке. Эти мужчины и женщины - маиба и маиби, по традиции верховные жрецы и жрицы Манипура. Прекрасные знатоки священных текстов, овладевшие и мастерством прорицателей, они основные действующие лица во всех важных церемониях. В жертву воде приносятся золотые и серебряные предметы, представляющие землю и небо. Маиби опускают церемониальные листья в воду, считающуюся источником жизни. Ее божественную энергию жители Манипура вызывают музыкой.
Когда божество вселяется в маиби, оно говорит ее устами. Его торжественно сопровождают обратно к храму под громкие звуки труб. По дороге танцоры трижды демонстрируют свое искусство в честь божества. Последующие дни церемоний, танца и музыки проходят по строго предписанному ритуалу. На земле прочерчиваются извилистые линии, исполняются различные танцевальные обряды; считается, что они принесут процветание деревне.
Хuчам хирао, церемония с лодкой, - другой важный ритуал, включающий танец. Лодка - символ жизни, бога и путешествия через жизнь. В некоторых местах в Лай хараоба включается тантрический танец тхенгао. Он требует от исполнителей напряженных тренировок. Поскольку от танцоров вообще требуется прекрасное владение телом, равновесие, сила и сосредоточенность, тхенгао считается высшей формой танцевального мастерства среди опытных исполнителей. Их репутация очень часто зависит от того, как они овладели тхенгао.
Санкиртан - древняя традиция музыки и танца, хранилище раса бхава, классических раг и талов. Тематически она опирается на предание о Кришне, хотя его прототип, араuбапала санкиртан, был посвящен Раме. Во время правления Бхагья Чандры число композиций во славу Кришны резко возросло, этот период считается возрождением традиции санкиртан. Ната санкиртан буквально означает "пение и танцы во славу Хари". Его исполнение считается высшей формой поклонения. Люди, приближающиеся к месту санкиртана, сначала кланяются ему, а потом - зрителям. Санкиртан исполняется даже во время брачной церемонии, так как по традиции он заменяет жертвенный огонь, обычный в других районах Индии. Какой именно санкиртан исполняется зависит от церемонии и повода.
В санкиртане может быть использована любая из 64 рас, которые в конце концов лишь вариа¬ции на тему Шрингара расы. Часто разыгрывается легенда о Кришне и Радхе, и каждое ее исполнение должно включать раджамел, или божественный союз Кришны И Радхи. Это символ союза пуруши и пракрити (мужской и женской энергии) и сотворения мира. Во время раджамела тарелочки, которые держат в руках танцоры, никогда полностью не отрываются друг от друга.
Раас-лuла - театральное действо, посвященное подвигам Кришны. Существует пять видов Раас ¬ Махараас, Васантраас, Кунджараас, Нитьяраас и Дивараас. Некоторые из них могут исполняться лишь определенное время года, другие - когда угодно.
Перед каждым Раас-лила бывает санкиртан. Актеры приветствуют арангпхама (церемониймейстера) и, получив его разрешение, начинают представление. Арангпхам олицетворяет Паурнимаси, подругу Радхи, проводившую первые лила во Вриндаване. Барабанщики по обычаю снимают рубашки, кланяются божеству, а затем всем присутствующим: старейшинам, учителям, всем остальным. Певцы и другие музыканты делают тоже самое. Барабанщики начинают построение раги, потом к ним при соединяются певцы и музыкант, играющий на раковине. Певцы поют о Вриндаване, месте и времени действия, обстоятельствах, которые воссоздаются в представлении. Когда они приступают к описанию Кришны, актер, играющий эту роль, начинает абхuсаар, или свое путешествие на встречу с возлюбленной (Кришну обычно играет ребенок, и его роль начинается незадолго до 9 часов вечера). Он выходит на середину площадки, танцует и движется к храму над северными воротами. Весь Раас должен закончиться до первого луча солнца.
Все родители хотят, чтобы их дети участвовали в Раас и, желательно, играли роль Кришны или Радхи. Родители готовы нести расходы. Основную часть расходов берут на себя родители Кришны, потом Радхи, Паурнимаси, Чандравали, затем тех четырех девочек, что находятся возле Радхи, и, наконец, родители остальных гопи, которые, может быть, оплатят лишь костюмы своих детей. Эти денежные взносы тратятся на убранства и украшения мандапа (площадки для танца), оплату профессиональных танцоров и музыкантов, а также гypy и его студентов, которые на протяжении нескольких месяцев готовили детей к их ролям. Учить маленьких детей ¬ трудная задача. Преподаватель, занимающийся, например, с мальчиком, выбранным на роль Кришны, должен научить eгo таким сложным песням и танцам, как абхисаар, кришнаттан, дуэту с Радхой, умению разговаривать с гопи. Он должен подготовить eгo и к бханги парен с участием остальных танцоров и певцов. Оджха, или главный гypy, осуществляет общее руководство: он занимается с детьми, переходя из одного класса в другой, поскольку нужен всем. Таким образом, детей разных возрастов приучают играть соответствующие роли, и те, у кого к этому есть склонности, продолжают совершенствовать свою роль на протяжении всей жизни. Со временем они становятся профессионалами-танцорами.
За день до начала Раас организаторы собирают участников на гопuбходжан. Во время этой церемонии учителя получают одежду, деньги, еду и кхеер (сладкое блюдо). Это трогательное собрание всех тех, кто вместе работал для достижения общей цели почти шесть месяцев. Гуру, возможно, во время обучения был очень строг с детьми, а иногда даже и поколачивал мальчика, который играет роль Кришны. Но теперь почтенный гуру являет собой пример веры и смирения, он низко склоняется перед ребенком-Кришной и говорит: "Ты принял облик Бога, которого я почитаю. Прости меня за причиненную тебе боль". Для всех участников день Раас - особенный день. Детей тщательно купают и одевают к вечерней программе. С ними обращаются как с маленькими богами и богинями.
Необходимо отметить, что танцор Манипури должен сохранять уникальную легкость движения и строгую сдержанность, каким бы сложным ни был танец и каких бы физических усилий он ни требовал. В этом, пожалуй, ключ к пониманию стиля. Никаких резких жестов. Одно движение переходит в другое, создавая ощущение бесконечности. Мягкая смена фигур приводит к плавности и непрерывности движения тела, что столь характерно для этого стиля танца. В Манипури очень заметна разница между тандавой и ласьей.
В исполнении женщин танцы этого стиля исключительно лиричны, нежны, мягки. Хотя, на первый взгляд, движения танцоров-мужчин не требуют особых усилий, в них заложены запасы огромной физической силы, скрытой за внешней выдержкой. Даже при исполнении мужчинами быстрых танцев с мечами и копьями, требующих максимальной энергии, силу танцора можно почувствовать лишь по очень стилизованным и сдержанным движениям
Так что Манипури внешне неэффектный стиль. Все фигуры составляют единое целое, переходя одна в другую, гармония движений тел передает дух танца. Лишь танцы маиби немного отличаются от других, так как в них больше раскачивающихся движений и прыжков.
Манипури никогда не бывает агрессивным, он нежен и сдержан. Преувеличенное использование мимики противоречит его нормам. Все движения, как горизонтальные, так и вертикальные, - круговые и переходят одно в другое, составляя спиральные комбинации. Руки и кисти должны быть потрясающе гибкими. Ни в одном движении, настроении, ни в одной мысли нет завершенности. Движения тел не фиксированы, они передаются тонким намеком. Требуются напряжение и тренировки, для того чтобы придать Манипури его кажущуюся легкость. За каждым движением скрываются большие усилия. Вот почему случайный зритель может не понять этот танец.
В Манипури есть определенные композиции, которые по традиции передаются из поколения в поколение. Они называются парены и содержат почти все возможные движения и фигуры стиля. Они считаются незыблемыми. Парены встречаются только в той части танца, которая называется джагои, как, например, в Раас-лила и Гошта¬лила.
Весь спектр танца делится на джагоu, чолом и тхангта. Джагои исполняют танцоры обоих полов, как, например, в Раас-лила и в Лай хараоба. Чоломы исполняются в сопровождении барабанов и тарелок. Они могут быть энергичными и крайне нежными.
Для успеха церемонии чрезвычайно важна специализация каждого исполнителя в каком¬нибудь определенном его аспекте. Танцор, певец, барабанщик, исполнитель, играющий на тарелках - у каждого своя конкретная роль и каждый из них нуждается в серьезной подготовке.
Специальных школ нет, и оджха, или гуру, учит детей дома. Если ребенок делает успехи и ему нужна дальнейшая специализация, его гуру попросит другого взять это на себя. Подход к обучению неформальный. В самом начале оджха не уточняет и не объясняет детали танца и не рекомендует никаких пособий. Церемония посвящения проводится в первый день занятий или позже, когда ученику объясняют самые важные раги. Студенты постигают премудрости путем внимательного наблюдения. Наиболее важным считается привить им правильный настрой, нежели правильную технику, с которой их познакомят позднее.
Необыкновенно важна связь между движениями ног танцора и талом, или ритмическим циклом. Нет никакой необходимости отбивать ритм ногой. Часто ритм только намечается. В то же время основные ритмические точки сильно выделены. У танцоров на щиколотках нет колокольчиков, потому что их прыжок может закончиться в тот момент, когда не должно быть слышно никакого звука. Ритмические точки могут быть отмечены движением стопы, щиколотки, колена, бедра или даже прыжком. Мастера танца могут счесть то¬панье ногой в ритмической точке чересчур элементарным.
В ната санкиртан Манипури известно почти 100 талов. Из них широко используются только 60. Это не просто ритмические циклы, но и основное музыкальное сопровождение, важный технический элемент Манипури - отбивание сложныx ритмических рисунков на различных барабанах, тарелках, даже просто ладонями. певцы-мужчины, играющие на тарелках, исполняют палачолом,- согнув колени. Они слегка наклоняются вперед, не сгибая позвоночник и не разводя ноги. Это важный элемент мужского стиля. Танцор сохраняет эту позицию даже при исполнении сложных движений, когда он поднимает ногу, совершает повороты и прыжки.
Манера пения и голосовая культура Манипури отличаются от других стилей. У певца голос обычно высокий и очень чисты. Певцы Манипури никогда не нуждались в микрофонах, у них достаточно громкие голоса, чтобы их услышали 3000 человек.
Существует четырe типа ударных инструментов: пунг (барабан), дхолак и дхол (также разновидности барабанов) и кханджурu (маленький одномембранный барабан). Важную роль в ритмическом аккомпанементе играют хлопки в ладоши. Разные танцы, или чоломы, требуют разной техники исполнения.
Дети, участвующие в санкиртане, надевают розовые одежды с узкими черными полосками по краям и белые шарфы. Мужчины надевают белые дхоти и два вида тюрбанов. На барабанщиках - маленькие тюрбаны койетмачu, сделанные из исключительно тонкого муслина. Они тщательно стираются и накрахмаливаются. На певцах - чрезвычайно сложные тюрбаны коuетчубы. Завязыванием этих больших тюрбанов, что само по себе сложное искусство, занимаются уважаемые профессионалы. Исполнители санкиртана должны быть безукоризненно опрятны. На голую грудь они надевают священные нити и бусы. В муслин, наподобие того, из которого делают тюрбаны, заворачивают и барабаны, поскольку считается, что они живые существа и нуждаются в одежде.
В Манипури используют простые декорации, но создающие фантастическую атмосферу. Круглая площадка для танцев не позволяет применять задник или большие декорации, которые закрывали бы действие от зрителей, как минимум, с одной стороны. Однако использование принципов перспективы и техника танца позволяют передать публике ощущение глубины, расстояния и размеров.
В наше время Манипури исполняются отдельными танцорами и небольшими группами танцоров за пределами штата, в котором зародился этот стиль. Он превратился в вид искусства с профессиональными исполнителями, готовыми выступать и в своей стране, и перед зарубежными зрителями. Хотя жители Манипура ревниво относятся к традициям и наследию, они смогли удовлетворить возросший интерес к этому стилю, разыгрывая отрывки из древних церемониальных танцев и разных представлений. Известные гуру разработали хореографию новых композиций, в которых сохраняется традиционная техника танца.
Манипури - живая традиция, стиль танца находится в тесной связи с повседневной жизнью. Из-за того, что вплоть до недавних лет Манипур, окруженный горами, был относительно недоступен, его культура не встречала полного понимания. На самом же деле, еще в ранней стадии своего развития искусства Манипура достигли высокого уровня сложности, каждый исторический период вносил весомый вклад в развитие искусств. Как и литература Манипура, традиции его танца отвечают высоким меркам классичности и изящества.
(По материалам книги «Ритмы радости» Лилы Самсон)


МОХИНИ АТТАМ
История возникновения танцевальной традиции Мохини Аттам (дословно «Танец Чаровницы») уходит корнями в далёкое прошлое Кералы, штата на юго-западе Индии. Его современная форма, исполняемая исключительно женщинами, возникла, однако, не так давно и была навеяна творчеством таких танцевальных коллективов, как Кайкоттикали, Тируватиракали и Нанджйар Куту, исполняющих свои композиции на различных общественных праздниках. Нанджйар Куту является вариантом женского исполнения весьма стилизованного Кутийаттама, который, в свою очередь, является уцелевшим приемником так называемого Санскритского театра. Репертуар Мохини Аттам, который не обнаруживает никакой связи с храмовой традицией, тем не менее несёт в себе определённый элемент посвящения. Учёные Кералы уверяют, что в истории этого региона не было обнаружено никаких следов женщин-девадаси, и любые свидетельства, опровергающие эту точку зрения, якобы проистекают из штата Тамилнаду, с которым Керала была когда-то связана исторически.
Существуют ряд исторических свидетельств, доказывающих существование Тали Нанджйар, или исполнительниц сольного танца (дословно: Тали – храм, Нанджйар – женщина). Записи Чоллур (932 г. н.э.) и Недумпара Тали (934 г. н.э.) упоминают некую Читтарайил Нанджйар, которая передала в дар храму земли, а также деньги для Нанджйар и Наттуванар. В Маниправала Чампу Сукхасандесам, относящейся к XIII в.н.э., описывается представление в храме Трикканаматикалам. В трактате же под названием Маниправала Кавьяс содержится упоминание о женщине-танцовщице, выступающей под такими именами, как Унни, Уннийади, Унничерутеви, Черукара Куттати, Унийачи. Обычно женщины-танцовщицы служили только в храмах Сучиндрам и Трипунитура, в основном они исполняли танцы под Тамильскую лирику.
Существовало три разновидности Тали Нанджйар (танцовщиц): Уттама или благородная женщина, в основном аристократического происхождения, которую заставляли давать обет безбрачия; Мадхйама, прислуживающая тантристам во время ритуалов крийа; и Даси, которые предназначались для грубой повседневной работы. Чисто религиозный танец, Авайавам, исполнялся как правило сидя, под чтение короткого стиха (Панн) или песнопение, и включал небольшую работу ног под ритм одного колокольчика. Тали Нанджйар, согласно историкам, никогда не были привязаны к божеству, как девадаси. К сожалению, к началу XIV в. от консервативного и изолированного стиля Тали Нанджйар мало что сохранилось. К XVI-XVII в.в такие театрализованные стили танца, как Кришнаттам, Раманаттам, а позже и Катхакали, возвеличивающие танцоров-мужчин, несколько оттеснили женское сольное исполнение. Некоторые историки считают, что это произошло из-за того, что практически никому не было позволено смотреть танец Тали Нанджйар. Единственная женская традиция, Нанджйар Куту, смогла выжить только поскольку Кутийаттам обрёл покровительство храма.
Впервые слово Мохини появляется в Малаяламском комментарии XVIII в. к «Вйавахарамала», которую двумя веками ранее сочинил Мажамангалам Нарайанан Намбудири. Гораздо позже в своей работе "Гошайатра" Кунджан Намбияр, создатель Оттам Туллал, также упоминает Мохини Аттам. Такие названия, как Мохинилайе и Мохинистана, встречаются у Махараджи Картик Тирунал Маларама Верма (1724 – 1798 г.г. н.э.) в одном из наиболее значительных трактатов по исполнительскому искусству Кералы XVIII в. - «Баларамабхаратеа». Но ни один из этих текстов не даёт какого-либо представления о форме танца, наиболее широко распространенного в тот период.
Благодаря общественному обычаю Кералы заключать союзы между мужчинами-Намбудири (санскритская культурная традиция) и женщинами-Наири (воинственная традиция Кералы), ассимиляция их культур привела к возникновению различных видов искусства. Тампураны, рождённые от браков Кшатрийских принцев с женщинами Намбудири, становились единоличными управителями княжеств Кералы. Но к началу XIII века сохранилось лишь 3 главных королевских дома: Заморин в Калькутте, Раджа в Кочине и Траванкоре, и они стали последними из королевских семей, в которых прослеживается преемственность по женской линии. В конце XVII в. внук регента Асвати Тирунал Умайамма Рани, знаменитый вайшнав Мартанда Верма, объявил, что он и его преемники будут отныне править, как наместники Господа Вишну в образе Падманабха (полновластного управителя земель). С тех пор характерной особенностью этой области стало почитание Бога Вишну. Но кроме Вишну здесь почитают также Бхагавати - могущественное женское божество, культ которого имеет сильную тантрическую окраску, и Харихарапутра Аййаппа, зачатого союзом Шивы и, принявшим образ красавицы Мохини, Вишну. На самом деле, найика (героиня) в Мохини Аттам всегда изображается тоскующей по Господу Падманабхе.
Будучи символом спокойной энергии, Господь Вишну, возлежащий на увитом кольцами змее Шеше, олицетворяет собой силу устойчивости и единства Мироздания. Существует легенда, согласно которой Вишну принял образ чаровницы Мохини, когда боги и демоны, пахтавшие Причинный Океан в надежде добыть Амриту (эликсир бессмертия), не могли решить между собой, кому же она достанется. Тогда Мохини околдовала демонов, забрала у них сосуд с эликсиром и отдала его богам. Она также пришла на помощь Господу Шиве, которого преследовал демон Бхасмасура. Этот демон, получив от Шивы дар уничтожить любого, на кого он положит свою руку, пожелал воспользоваться этим даром против самого же Шивы! Но Мохини отвлекла Бхасмасуру от преследования, пообещав ему, что он будет обладать ею, если превзойдёт ее в танцевальном поединке. Заставив Бхасмасуру повторять каждое её движение, Мохини в конце концов привела демона к тому, что он положил руку на собственную голову и, тем самым, превратил себя в пепел.
Фрески Падманабхапурама и дворцов Маттанчери подтверждают популярность мифов о Мохини. Таким образом, само словосочетание Мохини Аттам и обозначает либо танцовщицу-чаровницу, либо танец-волшебство. По словам экспертов, танцевальная традиция Мохини Аттам, являясь олицетворением волшебства очарования, делает ударение именно на танец, посредством которого мужское божество трансформируется в женское.
Реформатор Валлатол обнаружил следы танца еще до появления Силаппадикарам благодаря упоминанию Чакйаров Кералы (королевская династия), в то время как такие исследователи, как Пишароти, утверждали, что танец имеет 600-летнию историю. Танцовщица Канак Реле настаивает, что аспекты женского танца, обсуждаемые в Баларамабхаратам, должны быть отнесены к Мохини Аттам, ибо описанные там хасты отличаются от описаний другого важного трактата, Хасталакшанадипика, относящегося к традиции Катхакали. Нельзя исключить и влияние Дасиаттама. Уллур Парамешвара Ийер отмечает в своём Малаяламском комментарии, что Махараджа Свати Тирунал, поглощённый искусством Дасиаттама, приказал своему придворному Карутедатта Чоматири популяризировать этот стиль под именем Мохини Аттам.
Два брата из Танджорского квартета, Вадивелу и Шиванандам, после падения царства Маратхов в Танджоре, переехали во дворец Махараджи Тирунала вслед за танцовщицами Нираджакши и Сатьябхамы. Говорят, что Махараджа также женился на танцовщице Сугандхавалли.
Тирунал, будучи сам поэтом и композитором, создавал композиции для женской танцевальной традиции. Украшением его двора был также Таджорский музыкант, Парамешвара Бхагаватар. Поэтому неудивительно, что за исключением Чолкетту, включавшем нритту (ритмический не смысловой танец) и напоминавшем Шабдам в Дасиаттаме с его акцентом на стихах, посвященных Богу, который исполнялся вместо Аларипу (танца-приветствия), характер исполнения танцев был схож с Бхаратанатьям, особенно в таких композициях, как Джатисварам, Варнам, Падам и Тиллана. Музыка также была Карнатик. После смерти Тирунала, представители Британской власти всё, что осталось от традиции сольного женского танцевального искусства наспех отправили в Центральную Кералу.
Поэтому, когда Валлаттол и Мукунда Раджа начали восстанавливать танцы Кералы, сольный женский танец не отвечал их высоким культурным стандартам. Такие существующие танцы, как Муккутти на песню «Эндамуккутти кандатундо?» («Не видел ли ты моего колечка для носа?»), и Калабхам Куту, довольно примитивные в обработке, больше, казалось, подходили для развлечения. В них танцовщица сначала подходила то к одному мужчине, то к другому в поисках своего кольца, и жестами как-бы спрашивала: «Не видел ли ты моего колечка для носа?». Так близко подходить к зрителю считалось неприличным. Но несмотря на довольно вызывающие жесты, некоторые свидетели утверждают, что и движения, и абхиная (мимика) исполнительниц не были лишены артистизма. В другой композиции, Калабхам куту, танцовщица в роли найики (влюбленной героини) готовилась к встрече с любимым, расхваливая охлаждающий эффект сандаловой пасты, наносимой на тело для успокоения жара неразделённой любви. С приходом Британцев, дипломатический представитель Великобритании- полковник Монро наложил официальный запрет на Мохини Аттам в штатах Траванкор и Кочин.
Кавалам Нарайана Паникар и другие авторы усердно работали над созданием современной музыки для Мохини Аттам с целью придать ей полностью местное звучание. Ни чрезмерно медленная театральная музыка Катхакали, ни стилизованная ритуалистическая музыка традиций наподобие Мудийетту, аппелирующая к внушающему благоговение аспекту богини Бхагавати, не соответствовали музыке для Мохини Аттам - танца-соблазнения.
Местная музыка Сопанам напоминала гимны Теварам, которые исполняли в храмах Тамилнаду. Согласно Лиле Омчери, термин Сопанам, означающий на Санскрите «шаг» (пади), относится к ступенчатой музыкальной структуре, в которой каждая нота восходящей и нисходящей гаммы становится паузой, а голос певца как бы вибрирует вокруг этой ноты, пока не перейдёт к следующей. Начиная с произвольной гаммы или шаджа, Сопанам в своей воссозданной форме исполняется в медленно увеличивающемся темпе.
Геометрия движений и основная техника Мохини Аттам отображают незабываемые образы природы Кералы: листья кокосовой пальмы, колышущиеся на ветру; лодки, раскачивающиеся на волнах и создающие на воде узоры из расходящихся кругов. Это нескончаемый источник энергии, которая разворачивается по спирали, как пробуждаемая постепенно Кундалини Шакти (спящая энергия), ползущая вверх по позвоночнику. В круговых водоворотах нет точки, которая бы символизировала начало или конец. Это пахтанье океана, в результате чего появилась Мохини – она вышла из тех же вод, где Бог Вишну возлежал на своём ложе из змеиных колец. Кажется, все эти образы объединяются в Мохини Аттам, в плавных круговых движениях туловища, составляющих центральный элемент танца. Гибкость талии, плеч, локтей, запястий разрабатывается в рамках дисциплины андолика и не может переходить за пределы установленных норм. Движение начинается из центра тела и переходит к конечностям, либо, наоборот, начинается с конечностей и переходит к центру. Одновременно с раскачивающимся туловищем, нижняя часть тела находится в позиции полу-плие с вывернутыми в стороны коленями, которые образуют собою скорее квадратную, чем треугольную форму. Правда, среди танцоров не существует единодушного мнения относительно расстояния между ступнями. Движения глаз, хотя и не столь изощрённы, как в Катхакали, достаточно живы. Изящество и благородство подчёркивают снежно-белый костюм с золотой каймой, специально смоделированный наряд, заменивший 9-метровое сари, которое было в моде 35-40 лет назад.
Храмы Кералы также вобрали в себя элементы круга, изобилующие закруглёнными бордюрами в отличие от устрашающей вертикальности и выгравированных линий храмов Тамилнаду. Та же эстетика отражается и в обработке танцев. В Мохини Аттам именно движения туловища андолика вторят завиткам музыкальных узоров. Эдекка, ударный инструмент, используемый в Мохини Аттам, называют ещё «поющий барабан». Его звучанию также присуща некоторая округлённая мягкость, отличная от выточенной чёткости Соллукаттов Бхаратанатьям или Болов Катхака.
Современный Мохини Аттам представляет собой отполированную версию претерпевшего существенные изменения стиля. Изначально, учителями Мохини Аттам были мужчины. Когда знаменитая школа Каламандалам только устремилась в свой творческий полёт в Мохини Аттам, Гуру Кришна Паниккар уже имел в репертуаре сокращённые Варнам, Падам и такие композиции, как Расакрида и Гопи-вастрапахаранам, во многом похожие на традицию Кришнаттам и групповые танцы Кайкоттикали и Тирувадираккали. Работа ног (степы) включали в себя элементы Туллал, Падайани и Арджунанриттам. Кальяни Амма, одна из ранних преподавателей Каламандалам (около 1933-34 г.г.), представила номер похожий на Тарану, названный ею же Хиндустани. Кальпуратте Кунджукуттйамма, которая тренировалась под руководством целой плеяды учителей – Гопала Паниккар, Кунджан Паниккар, Кришна Менон и Пулийанкотте Асчйутан Наир – исполняла танец-сари в качестве прелюдии к Варнаму. Известные своим изяществом Тоттачери Чиннамму Амма, Тханкамани (позднее ставшая женой Гуру Мохини Аттам Гопинатх) и многие другие танцовщицы исполняли свои танцы без стилистической согласованности.
Когда Валлаттол убедил ныне покойную Калйаникуттйамма заняться Мохитни Аттам, социальные предрассудки против этой формы танца были очень сильны. Присоединившаяся к Керальской труппе школы Каламандалам в 1930-х г.г., Калйаникуттйамма даже воздержалась от появления на свадьбе сестры, лишь бы у родственников жениха не сложилось превратного мнения о семье невесты. В 1940 году, после скромного бракосочетания с маэстро Катхакали Кришнан Наиром, Калйаникуттйамма поселилась в Трипунитура, где впоследствии в 1958 году вместе с мужем открыла учебное заведение. Своей сдержанной андолика и своеобразной экспрессией, Калйаникуттйамма, возможно подсознательно, придала Мохини Аттам чёткость стиля Бхаратанатьям, поскольку обе её дочери, Шридэви и Каладэви, изучали Бхаратанатьям у Гуру Бхаскар Рао из Танджавура.
На сегодняшний день исполнительницы Мохини Аттам имеют довольно чёткие взгляды на искусство, что находит свое отражение в их манере танца. Керала Каламандалам, оставаясь в жесткой изоляции от остальных школ, вообще не признаёт никакого другого стиля, кроме собственного, даже отвергая подход Калйаникуттйамма. Наверное поэтому такие выпускницы Керала Каламандалам, как Кшемавати, Суганди, Химавати, Сарасвати и К. Сатьябхама известны только в Керале.
Исполнительница из Мумбаи, Канак Реле, утверждает, что именно ей удалось придать танцу эстетическую завершенность, благодаря работе с такими учёными и танцовщицами, как Кунджукуттийамма и Чиннамуамма, с которыми она познакомилась, когда их пора расцвета уже миновала. Канак Реле руководит Исследовательским Центром Наланда, где обучение танцу проходит наравне с освоением строгой академической базы, и по окончании обучения студент получает диплом аспиранта или доктора. Однако заявления танцовщицы остаются сомнитель

Non Si Volta Chi a Stella è Fisso - Не оборачивается тот, кто устремлен к звезде - Леонардо да Винчи Спасибо: 0 
Профиль
arisha





Сообщение : 3140
Зарегистрирован: 09.04.07
Откуда: Россия, Санкт-Петербург
Рейтинг: 98
ссылка на сообщение  Отправлено: 28.05.08 10:36. Заголовок: МОХИНИ АТТАМ История..


МОХИНИ АТТАМ



Скрытый текст





Non Si Volta Chi a Stella è Fisso - Не оборачивается тот, кто устремлен к звезде - Леонардо да Винчи Спасибо: 0 
Профиль
arisha





Сообщение : 3141
Зарегистрирован: 09.04.07
Откуда: Россия, Санкт-Петербург
Рейтинг: 98
ссылка на сообщение  Отправлено: 28.05.08 10:47. Заголовок: СТИЛЬ КУЧИПУДИ htt..



СТИЛЬ КУЧИПУДИ


Скрытый текст



Non Si Volta Chi a Stella è Fisso - Не оборачивается тот, кто устремлен к звезде - Леонардо да Винчи Спасибо: 0 
Профиль
Ответов - 49 , стр: 1 2 All [только новые]
Тему читают:
- участник сейчас на форуме
- участник вне форума
Все даты в формате GMT  3 час. Хитов сегодня: 4
Права: смайлы да, картинки да, шрифты да, голосования нет
аватары да, автозамена ссылок вкл, премодерация вкл, правка нет



Создай свой форум на сервисе Borda.ru
Текстовая версия